a

ពីWiktionary

បន្ទេរភាសា[កែប្រែ]

Wikisource
Wikisource
សូមមើលផងដែរអត្ថបទរបស់1911 Encyclopædia Britannicaលើ:
A.
និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

Approximate form of Greek upper case Α (a, “alpha”) that was the source for both common variants of a កំណែប្រែនៃអក្សធំA, មកពី ឡាតាំង A ក្រិកបរមបុរាណ មកពីអក្សរΑ (A)

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • (អក្សរ ភាសាភាគច្រើន):
  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "Open_front_unrounded_vowel.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]

អក្សរ[កែប្រែ]

a អក្សរទាប (អក្សរខ្ពស់ A)

  1. អក្សរទី១នៃអក្ខរក្រមឡាតាំងទំនើបជាមូលដ្ឋាន

និមិត្តសញ្ញា[កែប្រែ]

a

  1. បានប្រើប្រាស់ជាអក្ខរក្រមសទ្ទអន្តរជាតិ និងប្រព័ន្ធរ៉ូម៉ាំងយានកម្មជាច្រើននៃតួអក្សរដែលមិនមែនឡាតាំង ដើម្បីតំណាងឱ្យ មជ្ឈនមណ្ឌលស្រៈបើកមួយ ()

មើលផងដែរ[កែប្រែ]

តំណភ្ជាប់ក្រៅ[កែប្រែ]

Phanna Hut

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

អក្សរសង្ខេប នៃ atto-, មកពី ហុល្លង់ និង ន័រវែស atten (ដប់ប្រាំបី)

និមិត្តសញ្ញា[កែប្រែ]

a

  1. atto-, បុព្វបទសម្រាប់ 10-18នៅក្នុង ប្រព័ន្ធខ្នាតអន្តរជាតិ

និរុត្តិសាស្ត្រទី៣[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង annus

និមិត្តសញ្ញា[កែប្រែ]

a

  1. ឆ្នាំមួយនៅក្នុងខ្នាតប.អ., ជាពិសេសឆ្នាំជូលៀនមួយ រឺ ប្រាកដជា ៣៦៥.២៥ថ្ងៃ ។

ការតំណាងផ្សេងៗដ៏ទៃទៀតនៃ A:


អង់គ្លេស[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

Runic letter ᚫ (a, “ansuz”), source for Anglo-Saxon Futhorc letters replaced by a
Runic letter (a, ansuz), source for Anglo-Saxon Futhorc letters replaced by a

មកពីអក្សរទាបMiddle EnglishនិងOld English a ហើយដែលបានបំបែកពីអក្សរទាបMiddle EnglishនិងOld English æ

  • Anglo-Saxon Futhorc letter ᚪ (a, “āc”) អក្សរទាបOld English a មកពីការផ្លាស់ប្ដូរនៅសតវត្សទី៧តាមរយៈអក្សរទាបឡាតាំង a នៃអក្សរផ្វឺសខ់អង់គ្លេស-ស៊ែខសុន (a, āc), ដែលបានដកចេញពីអក្សររូននិខ (a, Ansuz)
  • Anglo-Saxon Futhorc letter ᚫ (æ, “æsc”) អក្សរទាបOld English æ មកពីបំលាស់ប្ដូរនៅសតវត្សទី៧តាមរយៈជំនាប់អក្សរទាបឡាតាំង æ នៃអក្សរផ្វឺសខ់អង់គ្លេស-ស៊ែខសុន (æ, æsc), ក៏បានដកចេញពីអក្សររូននិខ (a, Ansuz) ផងដែរ។

ទម្រង់ឆ្លាស់[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • (ឈ្មោះអក្សរ)
    • (UK, US) Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/eɪ/" is not valid.., SAMPA: //eI//
    • noicon(file)
      [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "en-us-a.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]
    • (General Australian) Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/æɪ/" is not valid.., SAMPA: //{I//
    • Lua error in Module:rhymes at line 147: The parameters "2" are required..
    ការបញ្ចេញសម្លេងថ្មីៗជាសម្លេងទំនើបដោយប្រៀបធៀប ហើយនិងបានចូលរួមកន្លែងមួយ រហូតដល់ប្រហែលដើមនៃសតវត្សទី១៧ គឺស្រដៀងទៅនឹងភាសាដ៏ទៃទៀត ។
  • (មូលសទ្ទ) Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/æ/" is not valid.., /ɑː/, /eɪ/, ...

អក្សរ[កែប្រែ]

a អក្សរទាប (អក្សរខ្ពស់ A)

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., ហៅថា [[a#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a]] ហើយបានសរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង
កំណត់សំគាល់ការប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

ក្នុងភាសាអង់គ្លេស អក្សរ a តាមធម្មតាជាសញ្ញា ស្រៈមុខាមណ្ឌលស្ទើរបើក (Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/æ/" is not valid..), ដូចជាpad ស្រៈក្រោយអមណ្ឌលបើក (Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/ɑː/" is not valid..) ដូចជាfather រឺក៏ តាមបន្តដោយស្រៈផ្សេងមួយទៀត ស្រៈផ្សំ Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/eɪ/" is not valid.., ដូចជា ace

a គឺជាអក្សរដែលគេនិយមច្រើនទីបីនៅក្នុងភាសាអង់គ្លេស ។

ពាក្យដកស្រង់[កែប្រែ]
មើលផងដែរ[កែប្រែ]
  • (អក្សរតួឡាតាំង) [create]

បកតិសំខ្យា[កែប្រែ]

a អក្សរទាប (អក្សរខ្ពស់ A)[[Category:លេខScript error: The function "lookup_language" does not exist.|Aa]][[Category:ចារិកអក្សរ{{Script error: The function "lookup_language" does not exist./name}}|a]]


  1. លេខបូរណសំខ្យាទីមួយ, ដែលដកចេញពីអក្សរនេះនៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., ហៅថា [[a#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a]] ហើយបានសរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

នាម[កែប្រែ]

a

  1. ឈ្មោះនៃអក្សរ តួអក្សរឡាតាំង [[A#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|A]]/[[a#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a]]
  2. Lua error in Module:labels/templates at line 52: Please enter a language code in the first parameter. The value "ជារឿយបានសរសេរជាអក្សរធំ" is not valid.. ថ្នាក់ល្អបំផុត; ឧត្តមភាព ។
    The burgers here are grade a number 1.
    បឺហ្កឺរនៅទីនេះគឺលំដាប់ a លេខ ១ ។
មើលផងដែរ[កែប្រែ]
  • (ឈ្មោះអក្សរតួឡាតាំង) [create]
បំនកប្រែ[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

Middle English, មកពីfrom Old English ān (មួយ, មួយ (a), lone (ឯកា), sole (តែមួយ)) ។ "n" នេះត្រូវបានបាត់បង់បន្តិចៗម្ដង មុនព្យញ្ជនៈមួយចំនួននៅស្ទើរគ្រប់គ្រាមភាសាទាំងអស់នៅសតវត្សទី១៥ ។

ការបញ្ចេញសំលេងon[កែប្រែ]

  • (សង្កត់ព្យាង្គ) Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/eɪ/" is not valid.., SAMPA: //eI//
  • (មិនសង្កត់ព្យាង្គ) Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/ə/" is not valid.., SAMPA: //@//
  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "en-gb-a-stressed.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]
  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "en-us-a-stressed.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]
  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "en-us-a-unstressed.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]

ចង្អុលបញ្ជាក់[កែប្រែ]

a (មិនច្បាស់លាស់)

  1. មួយ ឧទាហរណ៍នៃអ្វីមួយដែលមិនច្បាស់លាស់ ។
    There was a man here looking for you yesterday. (មានបុរសម្នាក់នៅទីនេះកំពុងតែសួររកអ្នកម្សិលមិញ ។)
    I've seen it happen a hundred times. (ខ្ញុំបានឃើញវាកើតឡើងរាប់រយដងមកហើយ ។)
    • ១៩៩២ រូដដបផ្វ៍ អ៊ែម ស្ឆូសស្តឺរ (Rudolf M. Schuster) ពួកយនក (Hepaticae) និង ដើមស្នែង (Anthocerotae)នៃអាមេរិកខាងជើង: ខាងកើតនៃរយៈបណ្ដោយទីមួយរយ, ក្បាលV, ទំព័រ vii
      ជាមួយវត្ថុធាតុស្រស់ៗ ការសន្និដ្ឋានវគ្គីករសាស្ត្រដែលទុកឱ្យ​នៅការទទួលស្គាល់ថាវត្ថុធាតុនោះបានត្រួតពិនិត្យឆ្លុះបញ្ចាំងកន្លែង​ដែលវាបាននៅ; a សំណុំភូតគ្រាមតូចៗ (herbarium) ផ្ដល់ឲ្យតែមួយគត់ a ភាគតូចនៃទិន្នន័យដែលគួរឲ្យចង់បានសម្រាប់ការសន្និដ្ឋានសម្លេង ។ វត្ថុធាតុភូតគ្រាមមិនមែនទេ ជាការពិតមែន អនុញ្ញាតឲ្យមានមួយដើម្បីនិយាយសរុបដោយទុកចិត្តបាន: អ្វីដែលអ្នកឃើញគឺជាអ្វីដែលទទួលបាន []
    • ២០០៥, អេមមិលលី ឃីងស៊្លី (អ្នកកវីនិពន្ធ), ខេវិន ខ្លាសស្ឆ៍ (តួសម្ដែងសម្លេង) , “A ឃូខឃីគឺជាចំណីអាហារម្ដងម្កាល”, ផ្លូវសិសសេមSesame Street, រដូវកាល៣៦, រោងជាងសិសសេម:
      Hoots the Owl: Yes a, fruit, is a [sic], any, time, food! (ហ៊ូតស៍ដឹអោល: បាទ មួយ ផ្លែឈើ គឺ a , ណាមួយ, ពេលវេលា, ចំណីអាហារ! )
  2. មួយពិតប្រាកដ រឺ ពិសេសផ្ទាល់ ។
    We've received an interesting letter from a Mrs. Miggins of London. (យើងទទួលបានសំបុត្រគួរអោយចាប់អារម្មណ៍មួយមិពី a អ្នកស្រីមិខហ្គិនស៍នៅឡុងដុង ។)
  3. ដូចគ្នា; មួយ ។
    We are of a mind on matters of morals. (យើងស្ថិតនៅក្នុងការគិតគូរ a លើបញ្ហាសីលធម៌ជាច្រើន ។ )
បន្ទប់ផឹកតែ(+)កំពុងតែពិភាក្សាentryនេះអម្បាញ់មិញ ។
សូមចូលរួមនិងចែករំលែកគំនិតយោបល់របស់អ្នកលើពាក្យនេះ​និងប្រធានបទដ៏ទៃទៀត​ដែលគេកំពុងតែបានពិភាក្សានៅទីនោះ ។
កំណត់ត្រាបំរើបំរាស់[កែប្រែ]
  • ចង្អុលបញ្ជាក់an នេះត្រូវបានប្រើខាងមុខសម្លេងស្រៈ ហើយ a ពីមុខសម្លេងព្យញ្ជនៈ ។
បំនកប្រែ[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី៣[កែប្រែ]

ទម្រង់មិនសង្កត់ព្យាង្គរបស់ on.

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/ə/" is not valid..

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "sub" is not used by this template.. In, on, at, by. (ក្នុង, លើ, នៅ, តាម ។)
    A God’s name. (មានន័យថាby, ខ្មែរមានន័យថា:តាមព្រះនាមរបស់ព្រះ ។)
    Torn a pieces. (មានន័យថាon, ខ្មែរ:រហែកលើសំពត់ ។)
    Stand a tiptoe. (មានន័យថាin, ខ្មែរ:ឈរដោយចុងជើង ។)
    • (តើយើងអាចចុះកាលបរិច្ឆេទសម្រង់ពាក្យនេះបានទេ?) Shakespeare, Hamlet, IV-v
      A Sundays (មានន័យថាat, ខ្មែរ:នៅថ្ងៃអាទិត្យមុនៗ ។)
  2. Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "sub" is not used by this template.. ក្នុងដំណើរនៃ (In the process of); ក្នុងសភាពនៃ (in the act of); ទៅជា (into); ទៅ (to) ។ (ប្រើជាមួយ ការណនាម (នាមដែលកើតពីកិរិយាសព្ទ) ជា -ing ដែលចាប់ផ្ដើមជាមួយព្យញ្ជនៈមួយ ។)
    • (តើយើងអាចចុះកាលបរិច្ឆេទសម្រង់ពាក្យនេះបានទេ?) King James Bible, Hebrews 11-21
      Jacob, when he was a dying (ចាកូប ពេលនោះគាត់ជិតដល់ការស្លាប់)
    • (តើយើងអាចចុះកាលបរិច្ឆេទសម្រង់ពាក្យនេះបានទេ?) Shakespeare
      It was a doing. (វាកំពុងធ្វើហើយ)
    • (តើយើងអាចចុះកាលបរិច្ឆេទសម្រង់ពាក្យនេះបានទេ?) Bob Dylan
      The times, they are a changin'. (ពេលនោះ ពួកគេកំពុងតែផ្លាស់ប្ដូរ)
  3. Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "sub" is not used by this template.. នៃ, នូវ, នៅ, ក្នុង (of) ។
    The name of John a Gaunt. (ឈ្មោះចននៃហ្គនថ៍)
    • (តើយើងអាចចុះកាលបរិច្ឆេទសម្រង់ពាក្យនេះបានទេ?) Shakespeare, 1 Henry IV, I-ii
      What time a day is it? (ម៉ោងប៉ុន្មានក្នុងថ្ងៃនេះ?)
    • (តើយើងអាចចុះកាលបរិច្ឆេទសម្រង់ពាក្យនេះបានទេ?) Ben Jonson
      It’s six a clock. (វាគឺម៉ោងប្រាំមួយហើយ រឺ ន័យចំ:វាគឺម៉ោងប្រាំមួយនៅក្នុងនាឡិកា ។ )
  4. ទៅ(To), នីមួយៗ រឺ រាល់ រឺ ក្នុង...មួយៗ(each), ក្នុងមួយ(per) ។
    I brush my teeth twice a day. ( ខ្ញុំដុសធ្មេញពីរដង ក្នុងមួយ(per) ថ្ងៃ)
    The servants are given a bonus of six shillings a man. (ពួកអ្នកបម្រើត្រូវបានផ្ដល់ប្រាក់បន្ថែមប្រាំមួយស្ឈិលលីង ក្នុងម្នាក់ៗ(each))

និរុត្តិសាស្ត្រទី៤[កែប្រែ]

កម្លាយដែលមិនបានសង្កត់ព្យាង្គនៃ have រឺ of

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/ə/" is not valid..

កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

Lua error in Module:en-headword at line 37: attempt to index local 'pos_data' (a nil value).

  1. Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "sub" is not used by this template.. Have(ឥឡូវត្រូវបានភ្ជាប់ជារឿយៗទៅនឹង កិរិយាសព្ទវិសេស(auxiliary verb)ដែលនៅមុន ។)
    I shoulda stayed at home last night. (ខ្ញុំគួរតែបាននៅផ្ទះយប់មិញ ។)
ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី៥[កែប្រែ]

កម្លាយដែលមិនបានសង្កត់ព្យាង្គនៃ ha (he), heo (she), ។ល។

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/ə/" is not valid..

សព្វនាម[កែប្រែ]

a

  1. លោក គាត់ គេ វា(He) ; នាង គាត់ គេ(she); វា(it); ពួកវា ពួកគាត់ ពួកគេ(they) ។
    • Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "tcat" is not used by this template.. Shakespeare, Much Ado About Nothing, III-ii:
      a’ brushes his hat o’ mornings. (គាត់បោសសំអាត(ជក់)មួកគាត់នៅពេលព្រឹក ។)
    • Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "sub" is not used by this template.. ១៨៧៤ Thomas Hardy, Far from the Madding Crowd, Barnes & Noble Classics reprint [reset], 2005, ch 5 p 117; from "Hardy's 1912 Wessex edition":
      "And how Farmer James would cuss, and call thee a fool, wouldn't he, Joseph, when 'a seed his name looking so inside-out-like?" continued Matthew Moon, with feeling. / "Ay -- 'a would," said Joseph meekly. (ហើយចុះ ផ្វាមម៉ឺ ចេមស៍ប្រហែលនឹងពោលពាក្យលាមកហើយហៅបីនាក់ថាមនុស្សល្ងង់ មិនអញ្ជឹងហ្អេ ចូសិបស្ឆ៍ នៅពេលនោះ' គេ(a) បានសាបព្រួសឈ្មោះគាត់ដែលមើលឃើញទាំងក្នុងនិងក្រៅ? ម៉ាស៊ូ មូនបានបន្ត ជាមួយនឹងអារម្មណ៍ ។ គាត់('a )នឹងអាច ចូសិបបាននិយាយញ៉បៗ ។ )

និរុត្តិសាស្ត្រទី៦[កែប្រែ]

ការប្រកបកម្លាយនៃ ah.

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/ə/" is not valid..

ឧទានសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. ព្យាង្គគ្មានន័យទាល់តែសោះ; ah
    • Shakespeare, The Winter’s Tale, IV-iii:
      A merry heart goes all the day (បេះដូងរីករាយបានដើរពេញមួយថ្ងៃ)
      Your sad tires in a mile-a (ភាពក្រៀមរបស់អ្នកចាកចេញទៅឆ្ងាយហើយ)
    • Avery, I Love to Singa:
      I love to sing-a (ខ្ញុំចូលចិត្តច្រៀង)
      About the moon-a and the June-a and the Spring-a. (អំពីព្រះចន្ទ និងមិថុនា និង រដូវផ្ការីក)

និរុត្តិសាស្ត្រទី៧[កែប្រែ]

អក្សរកាត់ ។

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

  • Lua error in Module:IPA/templates at line 25: Please enter a language code in the first parameter. The value "/eɪ/" is not valid..

អក្សរសង្ខេប[កែប្រែ]

a

  1. Lua error in Module:labels/templates at line 52: Please enter a language code in the first parameter. The value "លើវិក័យបត្រ ។ល។" is not valid.. បានទទួល (accepted) ។
  2. មុខ មុន បុព្វ(ante); ពីមុន ពីមុខ (before) ។
  3. សកម្ម(active)
  4. គុណនាម(adjective)
  5. អា(are), ខ្នាតមួយនៃក្រឡាផ្ទៃដែលក្នុង១០០អាស្មើនឹង១ហិកតា(hectare) ។

មើលផងដែរ[កែប្រែ]

ស្ថិតិ[កែប្រែ]

តំណភ្ជាប់ក្រៅ[កែប្រែ]


អាផ្វា[កែប្រែ]

គុណនាមចង្អុល[កែប្រែ]

a

  1. នេះ

អង់គ្លេស-ណរមែនឌី[កែប្រែ]

ទម្រង់ឆ្លាស់[កែប្រែ]

  • Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value).

និរុត្តិសាស្ត្រ[កែប្រែ]

មកពី Lua error in Module:etymology/templates at line 15: The language code "xno" is not valid.. ad.

ធ្នាក់[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: The language code "xno" is not valid..

  1. ទៅ, ឆ្ពោះទៅ

អារ៉ាហ្កន[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រ[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង illa.

ចង្អុលបញ្ជាក់[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword at line 328: attempt to call field 'format_genders' (a nil value). ឯ.វ.

  1. the
    A luenga aragonesa — “ភាសាអារ៉ាហ្កន”

ព្រាហ្មី[កែប្រែ]

  1. (ស្រៈអ)

អេស្ថឺរៀ[កែប្រែ]

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ, ឆ្ពោះទៅ

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]


បាវ៉ារៀ[កែប្រែ]

គុណនាមវិសេស[កែប្រែ]

a

  1. a

ឃែតថឹឡូននៀ[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំលេង[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

នាម[កែប្រែ]

a  (plural as)

  1. អក្សរឡាតាំង A (អក្សរទាប a) ។
ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ក្នុង,នៅ(in), នៅ(at); ដែលបង្ហាញនូវពេលវេលារឺទីកន្លែងផ្ទាល់មួយ
    Sóc a Barcelona.
    ខ្ញុំនៅបាសេឡូណា ។
  2. ទៅ, ឆ្ពោះទៅ(to); ដែលបង្ហាញនូវបំលាស់ទីឆ្ពោះទៅកន្លែងពិសេសមួយ
    Vaig a Barcelona.
    ខ្ញុំកំពុងតែទៅបាសេឡូណា ។
  3. ទៅ(to); ដែលបង្ហាញវត្ថុដោយផ្ទាល់រឺមិនផ្ទាល់
    Escric una carta a la meva àvia.
    ខ្ញុំកំពុងតែសរសេរអោយលោកយាយខ្ញុំនូវសំបុត្រមួយច្បាប់ ។
  4. ក្នុង(per)
  5. ជិតដល់, ទៀត(by)
    dia a dia.
    មួយថ្ងៃហើយមួយថ្ងៃទៀត ។
កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

នៅពេលដែលធ្នាក់ a ត្រូវបន្តដោយចង្អុលបញ្ជាក់ជាក់លាក់ឥត្ថីលិង្គ, el (ឯ.វ.) រឺ els (ពហុ), វាត្រូវបានបំព្រួញជាមួយវាទៅជាទម្រង់ al (ឯ.វ.) រឺ als (ពហុ) រៀងៗខ្លួន ។ បើសិនជា el នឹងត្រូវធ្វើលោបកម្មទៅជាទម្រង់l’ ដោយសារតែវានៅពីមុខពាក្យដែលផ្ដើមជាមួយនឹងស្រៈមួយ លោបកម្មទៅជា a l’ ដែលដាក់អាទិភាពលើការបំព្រួញទៅជា al

ការកើតឡើងដដែលជាមួយចង្អុលបញ្ជាក់ដែលប្រៃ es អរូប., ទៅជាទម្រង់ as លើកលែងតែកន្លែងដែល es នឹងត្រូវបានធ្វើលោបកម្មទៅជា s’

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]

ឆេក[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "Cs-a.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]

ឈ្នាប់[កែប្រែ]

a

  1. និង, ហើយនិង

ដាណឺម៉ាក[កែប្រែ]

ទម្រង់ឆ្លាស់[កែប្រែ]

  • à (មិនផ្លូវការតែសាមញ្ញ)

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. នៃ, នៃ...នីមួយ, ដែលមានក្នុងនីមួយ (each containing)
  2. នៅ
  3. ទៅ, រឺ

កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. Lua error in Module:form_of/templates at line 445: The parameters "1" are required..

ដាច់ឆ៍[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

  • (letter name):
  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "Nl-a.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

កំណត់សំគាត់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

ជាការពិតគ្រាមភាសាដាច់ឆ៍អ.ស.អ.: /a/ ត្រូវបញ្ចេញសំឡេងទៀតជាអ.ស.អ.: /ɔ/, ដែលបង្កើតពាក្យមួយចំនួនដូចជា twaalf ជួនជាមួយនឹង wolf ។ ក្នុងទម្រង់សរសេរ, twaalf អាចនឹងក្លាយជា twoalf

សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]

  • (អក្សរតួឡាតាំង) [create]

អេស្ប៉េរ៉ានតូ[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., ហៅថា [[a#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a]] ហើយបានសរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]

  • (អក្សរតួឡាតាំង) [create]

នាម[កែប្រែ]

a (ពហុវចនៈ {{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=eo|[[a-oj #Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a-oj]]}}, ឯកវចនៈកម្មបទ {{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=eo|[[a-on #Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a-on]]}}, ពហុវចនៈកម្មបទ {{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=eo|[[a-ojn #Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a-ojn]]}})

  1. ឈ្មោះនៃអក្សរ តួអក្សរឡាតាំង [[A#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|A]]/[[a#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a]]

សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]

  • (ឈ្មោះអក្សរតួឡាតាំង) [create]

ភីលីពីន[កែប្រែ]

ឧទានសព្ទ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: The language code "fil" is not valid..

  1. អា! (ពន្លាន់មាត់ដោយក្ដីអាណិត សរសើរ រឺ ភ្ញាក់ផ្អើល)
    A! Kailan namatay ang iyong ina? — "អា! តើម្ដាយអ្នកស្លាប់នៅពេលណា?"

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

[[Category:Lua error in Module:languages at line 451: The language code "fil" is not valid.. terms needing attention|a]]


ផ្វាំង[កែប្រែ]

អក្សរកាត់[កែប្រែ]

a

  1. approbatur

បារាំង[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

សព្វនាម[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword at line 328: attempt to call field 'format_genders' (a nil value).

  1. (ការបន្ថែមសម្រង់ពាក្យ ដែលចង្អុលបង្ហាញនូវបម្រើបម្រាស់នេះគឺកំពុងត្រូវស្វែងរក): Lua error in Module:labels/templates at line 33: The parameter "sub" is not used by this template.. ទំរង់ឆ្លាស់នៃ elle

និមិត្តសញ្ញា[កែប្រែ]

a

  1. are (១០០ម៉ែតក្រឡា (មាត្រ))

កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. Lua error in Module:form_of/templates at line 445: The parameters "1" are required..

មើលផងដែរ[កែប្រែ]


ហ្កាលីសៀ[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង ad (ទៅ, ឆ្ពោះទៅ).

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ, ឆ្ពោះទៅ; ដែលបង្ហាញទិសនៃចលនា
  2. ណែនាំកម្មបទមិនផ្ទាល់
  3. ប្រើដើម្បីប្រាប់កាលនៃសកម្មភាពមួយ
  4. (ជាមួយ de) ទៅ, ដល់, រហូតដល់; ប្រើដើម្បីបង្ហាញចុងបញ្ចប់នៃលំដាប់មួយ (range)
    de cinco a oito — "ពីប្រាំដល់ប្រាំបី"
  5. ដោយ, តាម(by), លើ (on), ដោយមានន័យ; បង្ហាញនូវប្រភេទនៃសកម្មភាព
    aដោយ ថ្មើរជើង (ន័យចំ:លើជើងមួយ)
  6. សម្រាប់; បង្ហាញ ថ្លៃ រឺ តម្លៃ
កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

ធ្នាក់ a បង្កើតទម្រង់បំព្រួញជានិច្ចនៅពេលវាឈរនៅពីមុខ​ដោយចង្អុលបញ្ជាក់ច្បាស់លាស់ o, a, os, និង as ។ ជាឧទាហរណ៍, a o ("ទៅ the") បំព្រួញទៅជា ao រឺor ó, និង a a ("ទៅ the") បំព្រួញទៅជា á

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង illa, ឥត្ថីលិង្គនៃ ille (នោះ)

គុណនាមវិសេស[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword at line 328: attempt to call field 'format_genders' (a nil value).

  1. Lua error in Module:labels/templates at line 52: Please enter a language code in the first parameter. The value "ច្បាស់លាស់" is not valid.. the
កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

គុណនាមវិសេសច្បាស់លាស់ o (ក្នុងទម្រង់របស់វាទាំងអស់) បង្កើតជាទម្រង់បំព្រួញជានិច្ចនៅពេលដែលវាបន្តពីក្រោយធ្នាក់ a (ទៅ), con (ជាមួយ), de (of, from), និង en (ក្នុង) ។ ជាឧទាហរណ៍, con a (ជាមួយ the) បំព្រួញទៅជា coa, និង en a (ក្នុង the) បំព្រួញទៅជា na.

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]

សព្វនាម[កែប្រែ]

a f ទុតិយាវិភត្តិ (បឋមាវិភត្តិ ela, បញ្ឆិតបញ្ឆៀង ela, កម្មបទប្រយោល lle)

  1. នាង, គាត់ (ស្រី), គេ (ស្រី): សព្វនាមចំពោះបុរិសៈទីបីឯកវចនៈឥត្ថីលិង្គ
កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

សព្វនាមកម្មបទផ្ទាល់បុរិសៈទីបី o, os, a, និង as, មានទម្រង់កម្លាយបានដាក់បុព្វបទជាមួយ l- រឺ n- ។ ទម្រង់ឆ្លាស់ទាំងនេះលេចឡើងដោយផ្អែកលើខាងចុងនៃពាក្យដែលនៅខាងមុខ ។ ទម្រង់l- (ឧ. la) ត្រូវប្រើប្រាស់នៅពេលដែលពាក្យខាងមុខបញ្ចប់ដោយ -r រឺ -s ។ ទម្រង់ n- (e.g. na) ត្រូវប្រើប្រាស់នៅពេលដែលពាក្យខាងមុខបញ្ចប់ដោយ -u រឺ ស្រៈផ្សំមួយ ។ ទម្រង់ឆ្លាស់ទាំងនេះក្រោយមកត្រូវដាក់បច្ច័យបទទៅពាក្យខាងមុខ ។

ក្នុងស្ថានភាពផ្សេងទៀតទាំងអស់, ទម្រង់បទដ្ឋាននៃសព្វនាមត្រូវប្រើប្រាស់ (o, os, a, as) ហើយមិនត្រូវដាក់បច្ច័យបទទៅពាក្យខាងមុខទេ ។

សព្វនាមកម្មបទផ្ទាល់ទាំងនេះក៏បង្កើតជាទម្រង់បំព្រួញ នៅពេលដែលភ្លាមៗសព្វនាមទាំងនោះបន្ត​ពីក្រោយដោយសព្វនាមកម្មបទមិនផ្ទាល់មួយ ។ ជាឧទាហរណ៍, Dou che a (ន័យចំ:ខ្ញុំបានប្រគល់អ្នកនូវវា រឺ ខ្ញុំប្រគល់វាអោយអ្នក) បំព្រួញទៅជា Dou cha

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]
សន្ដានពាក្យ[កែប្រែ]
សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]

ក្រេអូលហៃទី[កែប្រែ]

គុណនាមវិសេស[កែប្រែ]

a

  1. the: គុណនាមវិសេសច្បាស់លាស់

កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

ពាក្យនេះតាមពីក្រោយពាក្យជាច្រើនត្រឹមតែឱដ្ឋជ (មិនមែននាសិកៈ) និងឱដ្ឋស្រៈ ប៉ុណ្ណោះជាលំដាប់លំដោយនោះ, ហើយនិងត្រឹមតែបញ្ជាក់ន័យនាមឯកវចនៈជាច្រើនប៉ុណ្ណោះ ។

សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]


ហុងគ្រី[កែប្រែ]

គុណនាមវិសេស[កែប្រែ]

a (ច្បាស់លាស់)

  1. the
    a hölgy - the សុភាពស្ត្រី (lady)

កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

ប្រើពីមុខពាក្យមួយចំនួនដែលចាប់ផ្ដើមជាមួយព្យញ្ជនៈមួយ ។

សន្ដានពាក្យ[កែប្រែ]

  • az, សម្រាប់ពាក្យមួយចំនួនដែលផ្ដើមជាមួយស្រៈមួយ

អ៊ីដូ[កែប្រែ]

ទម្រង់ឆ្លាស់[កែប្រែ]

  • (ពីមុខស្រៈមួយ) ad

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ, ដល់, របស់, ទៅកាន់ (to)

អន្តរភាសា[កែប្រែ]

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ, ដល់, ទៅកាន់, របស់(to), នៅ(at)

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]


អាយរ៍[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

បរិវារសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. អាលបនៈ (triggers lenition)
    A Dhia! — "អូ ព្រះអើយ!"
    A dhuine uasail — "លោក"
    Tar isteach, a Sheáin — "ចូលមក, សៀន(Seán)"
    A amadáin! — "អ្នកភ្លីភ្លើណាស់!"
  2. តួលេខ (ភ្ជាប់ h ទៅនឹងស្រៈមួយ)
    A haon, a dó, a trí... — "មួយ, ពីរ, បី..."
    Séamas a — "ជែមស៍ទីពីរ"
    Bus a seacht — "ឡានក្រុងលេខប្រាំពីរ"
  3. អនុសព្វនាមផ្ទាល់ (triggers lenition)
    An fear a chuireann síol — "បុរសនោះជាអ្នកដែលសាបព្រួសគ្រាប់ពូជ"
    An síol a chuireann an fear — "គ្រាប់ពូជដែលបុរសនោះសាបព្រួស"
    Nuair a éirím — "នៅពេលដែលខ្ញុំក្រោក"
  4. អនុសព្វនាមមិនផ្ទាល់ (triggers eclipsis)
    An bord a bhfuil leabhar air — "តុនោះនៅខាងលើដែលមានសៀវភៅមួយក្បាល"
    An fear a bhfuil a mac ag imeacht — "បុរសនោះដែលកូនប្រុសគាត់កំពុងតែចាកឆ្ងាយ"
  5. ...អី...ម៉្លេះ (how), ប្រើជាមួយនិងនាម an abstract (triggers lenition)
    A ghéire a labhair sí — "នាងនិយាយអីក៏ពីរោះម៉្លេះ"
    A fheabhas atá sé — "វាអីក៏ល្អម៉្លេះ"

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ដើម្បី, ប្រើជាមួយនិង a verbal noun (triggers lenition)
    Síol a chur — "ដើម្បីសាបព្រួសគ្រាប់ពូជ"
    Uisce a ól — "ដើម្បីផឹកទឹក"
    An rud atá sé a scríobh — "អ្វីទៅដែលគាត់កំពុងសរសេរ"
    D’éirigh sé a chaint — "គាត់ក្រោកឡើងដើម្បីនិយាយ"
    Téigh a chodladh — "ទៅដេក"

សព្វនាម[កែប្រែ]

a

  1. គាត់(ប្រុស), លោក, គេ(ប្រុស), វា (triggers lenition)
    A athair agus a mháthair — "ឪពុកនិងម្ដាយគាត់"
    Chaill an t-éan a chleití — "សត្វស្លាបបាត់បង់រោមវា"
  2. គាត់(ស្រី), នាង, គេ(ស្រី), វា (ភ្ជាប់attaches h ទៅនិងស្រៈមួយ)
    A hathair agus a máthair — "ឪពុកនិងម្ដាយនាង"
    Bhris an mheaig a heiteog — "សត្វពពេចនឹងបានបាក់ស្លាបវា"
  3. ពួកគេ, ពួកគាត់, ពួកនាង, ពួកវា, ពួកលោក (triggers eclipsis)
    a dtithe — "ផ្ទះពួកគេ"
    a n-ainmneacha — "ឈ្មោះពួកគេ"
  4. ទាំងអស់ នឹង, អ្វីៗ, អ្វីក៏បាន, អ្វីក៏ដោយ
    Sin a bhfuil ann — "នោះទាំងអស់នឹងគឺនៅទីនោះ"
    An bhfuair tú a raibh uait? — "តើអ្នកបានទទួលទាំងអស់នឹងដែលអ្នកចង់បានទេ?"
    Íocfaidh mé as a gceannóidh tú — "ខ្ញុំនឹងចំណាយចំពោះអ្វីៗដែលអ្នកទិញ"

អ៊ីតាលី[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "It-a.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង ad. នៅក្នុងកន្សោមពីរបី, a រឹសគល់មួយចំនួនមកពីឡាតាំង a, ab[១]

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ក្នុង, នៅ (in)
  2. នៅ(at)
  3. ចំពោះ, សម្រាប់, ដល់ (to)
  4. បង្ហាញកម្មបទផ្ទាល់, ជាសំខាន់ដើម្បីចៀសវាងការភាន់ច្រឡំនៅពេលវា ជាប្រធាន រឺក៏ ទាំងត្រូវបានផ្លាស់កន្លែង រឺសម្រាប់ការសង្កត់សម្លេង
    A me non importa. — “វាអត់មានបញ្ហាទេដល់ខ្ញុំ ។” (ន័យចំ, "ចំពោះខ្ញុំវាគ្មានបញ្ហាទេ ។")
    A lei non piace, ma a lui piace molto — “នាង មិនចូលចិត្តវាទេ, ប៉ុន្តែ គាត់ ចូលចិត្តវាខ្លាំងណាស់ ។”
កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

នៅពេលដែលតាមពីក្រោយដោយគុណនាមវិសេសច្បាស់លាស់, a ត្រូវបានផ្សំជាមួយគុណនាមវិសេស​ដើម្បីផ្ដល់ជាទម្រង់ផ្សំពីក្រោយបន្តគ្នា៖

a + គុណនាមវិសេស ទម្រង់ផ្សំ
a + il al
a + lo allo
a + l' all'
a + i ai
a + gli agli
a + la alla
a + le alle

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. ការប្រកបខុសជាទូទៅនៃ ha

ឯកសារយោង[កែប្រែ]

  1. Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

ជប៉ុន[កែប្រែ]

ព្យាង្គ[កែប្រែ]

a

  1. ព្យាង្គហ៊ីរ៉ាហ្កាណា (a) រឺ ព្យាង្គកាតាកាណា (a) ជារ៉ូមូបនីយកម្មហេបបឺន

នាម[កែប្រែ]

a (hiragana , rōmaji a)

  1. : ហ៊ីរ៉ាហ្កាណា អក្សរ a
  2. : កាតាកាណា អក្សរ a

គ្រីសា[កែប្រែ]

នាម[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword at line 328: attempt to call field 'format_genders' (a nil value).

  1. ជ្រូក

ឡាតាំង[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. Lua error in Module:labels/templates at line 52: Please enter a language code in the first parameter. The value "ជួនកាលជាមួយ littera" is not valid.. អក្សរទីមួយនៃអក្ខរក្រមឡាតាំង ។
    littera a — “អក្សរ a”

កំណត់សំគាល់បម្រើបម្រាស់[កែប្រែ]

សូមមើល សេចក្ដីបន្ថែម:បម្រែបម្រួលនៃអក្សរនិងសូរ a ជាភាសាឡាតាំង

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a (ដាក់កម្មបទជាទម្រង់កាត់វិភត្តិទី៥)

  1. នៃ, របស់; មកពី, ចាប់ពី

ន័យដូច[កែប្រែ]

ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]

ឧទានសព្ទ[កែប្រែ]

ā!

  1. អា (ah)

កុកងឺ[កែប្រែ]

ព្យាង្គភិងអ៊ិង[កែប្រែ]

a

  1. ការប្រកបគ្មានបទដ្ឋាននៃ ā
  2. ការប្រកបគ្មានបទដ្ឋាននៃ á
  3. ការប្រកបគ្មានបទដ្ឋាននៃ ǎ
  4. ការប្រកបគ្មានបទដ្ឋាននៃ à

កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

  • កំណត់សូរអង់គ្លេសនូវពាក្យសម្ដីចិនជារឿយៗសំគាល់ខុសរវាងភាពផ្សេងគ្នានៃសំនៀងខុសប្រើជាភាសាចិន ការប្រើប្រាស់ពាក្យជាច្រើនដូចជា​មួយនេះប្រាសចាកការបញ្ចេញសូរត្រឹមត្រូវ ។

មិងណាន[កែប្រែ]

ធម្មតា និង ប្រពៃណី

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

ឧទានសព្ទ[កែប្រែ]

a (POJ, ប្រពៃណីនិងធម្មតា )

  1. អា(ah); អូហ(oh)

កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

  • បានដាក់នៅខាងចុងនៃប្រយោគ, រឺក៏បានប្រើដោយភាសានេះខ្លួនឯងដើម្បីបង្ហាញនូវភាពភ្ញាក់ផ្អើល ។

ឯកសារយោង[កែប្រែ]

  • " (in Taiwanese/English)." On-line Taiwanese/Mandarin Dictionary (台文/華文線頂辭典). URL accessed on 2011-01-29.

ណាវ៉ាចូ[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង
    a = /a˨/
    ą = /ã˨/
    á = /a˥/
    ą́ = /ã˥/
    aa = /aː˨˨/
    ąą = /ãː˨˨/
    áa = /aː˥˨/
    ą́ą = /ãː˥˨/
    aá = /aː˨˥/
    ąą́ = /ãː˨˥/
    áá = /aː˥˥/
    ą́ą́ = /ãː˥˥/

ភ.ជ.អ.ថ.[កែប្រែ]

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ, ដល់, ចំពោះ

កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

នៅពេលបន្តពីក្រោយដោយគុណនាមវិសេសច្បាស់លាស់ li, a ប្រហែលជាត្រូវបានផ្សំស្រេចលើចិត្តជាមួយនិងគុណនាមវិសេសអោយ al.


អង់គ្លេសបុរាណ[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រ[កែប្រែ]

Germanic *aiwi-, មកពី Proto-Indo-European *{{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=ine-pro|face=term|[[ឧបសម្ព័ន្ធ:Script error: The function "lookup_language" does not exist./aiw-|aiw-]]}} (vitality (ភាពក្លៀវក្លា) ) ។ សជាតិជាមួយ Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value). eo, Old High German io, eo (អាល្លឺម៉ង់ je), Old Norse ei, ey (អង់គ្លេស aye), Gothic 𐌰𐌹𐍅𐍃 (age (វ័យ, ជន្ម, អាយុ), eternity (អនន្តភាព, អនាគតជាតិ, ចិរកាល)).

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

គុណកិរិយា[កែប្រែ]

ā

  1. ជានិច្ច, ធ្លាប់, រហូត, តែងតែ, ដែល

ខ្សែស្រឡាយ[កែប្រែ]

  • អង់គ្លេស/ ស្កុត: ay/aye

បារាំងបុរាណ[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

Lua error in Module:etymology at line 94: attempt to concatenate a nil value. ad

ធ្នាក់[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword at line 481: attempt to concatenate a nil value.

  1. ទៅ, ដល់, របស់ (to)
  2. ឆ្ពោះទៅ, ចំពោះ (towards)
  3. ជារបស់, ជាកម្មសិទ្ធិ (belonging to)
    fil a putain - កូនប្រុសស្រីសំផឹង រឺ ន័យចំ:កូនប្រុសនៃស្រីសំផឹង
ពាក្យទាក់ទង[កែប្រែ]
  • Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value).
  • Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value).
  • Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value).
ខ្សែស្រឡាយ[កែប្រែ]
  • បារាំង: à

និរុត្តិសាស្ត្រទី៣[កែប្រែ]

មកពីកិរិយាសព្ទ Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value)., Lua error in Module:languages at line 238: attempt to index local 'name' (a nil value).

ទម្រង់កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword at line 481: attempt to concatenate a nil value.

  1. Lua error in Module:form_of/templates at line 445: The parameters "1" are required..

អាយរ៍បុរាណ[កែប្រែ]

សព្វនាម[កែប្រែ]

a

  1. របស់គាត់, របស់វា (triggers lenition)
  2. របស់នាង, របស់វា (ស្រី)
  3. របស់ពួកគេ (triggers eclipsis)
    • c. 800, Würzburg Glosses 24a38:
      Ní epur a n-anman sund.
      ខ្ញុំមិននិយាយឈ្មោះពួកគេនៅទីនេះទេ ។
  4. ទាំងអស់នោះ, ទាំងអស់នឹង, អ្វីក៏ដោយ, អ្វីៗ

ប៉ូឡូញ[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

  • noicon(file)
    [[ចំណាត់ថ្នាក់ក្រុម:ពាក្យLua error in Module:languages at line 451: The language code "Pl-a.ogg" is not valid..ជាមួយតំណអូឌីយ៉ូ]]

ឈ្នាប់[កែប្រែ]

a

  1. និង, ហើយនិង, និង; ប៉ុន្តែ, ក៏ប៉ុន្តែ; ចុះ....វិញ?
    A ty? - “ចុះ អ្នកវិញ?”
    Ty wolisz tabletki, a ja wolę zastrzyki. - “អ្នកចូលចិត្តថ្នាំគ្រាប់ជាង ហើយខ្ញុំចូលចិត្តចាក់ថ្នាំជាង ។”

ប៉ទុយហ្កាល់[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង a.

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង illa

គុណនាមវិសេស[កែប្រែ]

a

  1. ឯកវចនៈឥត្ថីលិង្គនៃគុណនាមវិសេស o
    • 2005, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe, Rocco, page 219:
      Então, como foi a última festinha de Slughorn?
      អញ្ជឹង, តើពិធីជប់លៀងតូចរបស់ស្លាខ់ហនយប់មិញម៉េចដែរ?
    • 2007, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 147:
      Entregou a foto rasgada, [...]
      គាត់បានប្រគល់រូបថតរហែក, [...]

មើលផងដែរ[កែប្រែ]

គុណនាមវិសេសប៉ទុយហ្កាល់ (កែប្រែ)
ឯកវចនៈ ពហុវចនៈ
បុំលិង្គ ឥត្ថីលិង្គ បុំលិង្គ ឥត្ថីលិង្គ
គុណនាមវិសេសច្បាស់លាស់
(the)
o a os as
គុណនាមវិសេសមិនច្បាស់លាស់
(a, an; some)
um uma uns umas

និរុត្តិសាស្ត្រទី៣[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង ad (to)

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ, ដល់, ទៅកាន់
    • 2005, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe, Rocco, page 143:
      Deixe-me mostrar a você...
      អនុញ្ញតខ្ញុំបង្ហាញដល់អ្នក...
    • 2007, J. K. Rowling, Lya Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte, Rocco, page 516:
      Não é bonito dizer isso a uma pessoa.
      វាមិនល្អទេទៅនិយាយអញ្ជឹងទៅកាន់មនុស្សម្នាក់នោះ ។
    Vamos a Paris! — “តោះយើងទៅប៉ារីស!”
    a você — “ទៅ អ្នក” (***)
    a onze milhas — “នៅដប់មួយម៉ាយទៀត” (*.*)
    a vinte metros — “នៅម្ភៃម៉ែត្រទៀត” (*.*)
    a mim — “ទៅខ្ញុំ” (***)
    a ti — “ទៅអ្នក” (***)
    a ele — “ទៅគាត់” (***)
    a ela — “ទៅនាង” (***)
    a nós — “ទៅយើង” (***)
    a vós — “ទៅអ្នក” (***)
    a eles — “ទៅពួកគេ” (***)
    a elas — “ទៅពួកគេ” (***)
    à distância — “នៅចម្ងាយមួយ” (*.*)
    a cavalo — “លើខ្នងសេះ” (*.*)
    a convite de — “នៅការអញ្ជើញនៃ” (***)
    uma viagem a Paris — “ការធ្វើដំណើរទៅប៉ារីស” (*.*)
    fazer uma visita a um lugar (ou pessoa) — “ដើម្បីចំណាយការទស្សនាទៅកាន់ទីកន្លែងមួយចំនួន (រឺ មនុស្ស)” (***)
    Meu coração pertence a você. = “បេះដូងខ្ញុំជារបស់អ្នក ។”
  2. នៅ
    Onde vai ele a esta hora da noite? — “គាត់នឹងទៅណានៅពេលយប់នេះ?”
  3. ប្រាប់ឱ្យដឹងនូវកម្មបទផ្ទាល់ សំខាន់ដើម្បីចៀសវាងការភាន់ច្រឡំនៅពេលវា ជាប្រធាន រឺក៏ទាំងពីរត្រូវបានដាក់ខុសកន្លែង ។
    A mim ele não engana. — “គាត់មិនបោកបញ្ឆោតខ្ញុំទេ ។” (ន័យចំ, “ចំពោះខ្ញុំគាត់មិនបោកបញ្ឆោតទេ ។”)
កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

នៅពេលនៅបន្តពីក្រោយដោយគុណនាមវិសេសច្បាស់លាស់, a ត្រូវបានផ្សំជាមួយដើម្បីអោយនូវទម្រង់ផ្សំដូចតទៅ

ន័យដូច[កែប្រែ]
មើលផងដែរ[កែប្រែ]

សព្វនាម[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 52: The parameter "gender" is not used by this template..

  1. នាង, គាត់, វា (ជាកម្មបទផ្ទាល់ ជាកម្មបទមិនផ្ទាល់ សូមើល lhe; បន្ទាប់មកធ្នាក់ សូមមើល ela) ។
    Encontrei-a na rua. — “ខ្ញុំបានជួបនាង/វាតាមផ្លូវ ។”
កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]
  • ក្លាយជា -la បន្ទាប់ពីកិរិយាសព្ទបង្កើតទម្រង់ខាងចុងជា -r, -s, រឺ -z, សព្វនាម nos និង vos, និងគុណកិរិយា eis; អក្សរចុងក្រោយបណ្ដាលឱ្យមានការផ្លាស់ប្ដូរបាត់អស់ ។
    បន្ទាប់ពី ver: Posso vê-la? — “តើខ្ញុំអាចជួបនាង/វាទេ?”
    បន្ទាប់ពី pôs: Quero pô-la ali. — “ខ្ញុំចង់ដាក់នាង/វានៅទីនោះ ។”
    បន្ទាប់ពី fiz: Fi-la ficar contente. — “ខ្ញុំធ្វើអោយនាង/វាស្បាយចិត្ត ។”
    បន្ទាប់ពី nos: Deu-no-la relutantemente. — “គាត់បានប្រគល់នាង/វាមកឱ្យយើងដោយស្ទាក់ស្ទើរ ។”
    បន្ទាប់ពី eis: Ei-la! — “មើលនាង/វា!”
  • ក្លាយជា -na បន្ទាំប់ពីស្រៈផ្សំនាសិក: -ão, -am [ɐ̃w̃], -õe [õj], -em, -êm [ẽj] ។
    Detêm-na como prisioneira. — “ពួកគេដាក់នាង/វាជាអ្នកទោសក្នុងគុក ។”
  • នៅប្រេស៊ីល វាកំពុងត្រូវបានគេបោះបង់ចោលដោយសម្របទៅតាមទម្រង់វិភត្តទី១ ela
    Eu a vi.Eu vi ela. = “ខ្ញុំបានឃើញនាង/វា ។”
សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]
សព្វនាមបុរិសៈប៉ទុយហ្កាល់ (កែប្រែ)
លេខ បុរិសៈ ប្រធាន
(ទីសេចក្ដីបឋមាវិភត្តិ)
នៃកម្មបទ
(កម្មបទនៃកិរិយា)
នៃធ្នាក់
(កម្មបទនៃធ្នាក់)
com +
កម្មបទមិនផ្ទាល់
ឯកវចនៈ ទីមួយ eu me mim comigo
ទីពីរ tu, você, o senhor, a senhora te ti contigo
ទីបី ele, ela lhe, o, a, se ele, ela, si consigo
ពហុវចនៈ ទីមួយ nós nos nós conosco/connosco
ទីពីរ vós, vocês, os senhores, as senhoras vos vós convosco
ទីបី eles, elas lhes, os, as, se eles, elas, si consigo

និរុត្តិសាស្ត្រទី៤[កែប្រែ]

មកពីសទិសសំឡេង

កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. ការប្រកបខុសជាទូទៅនៃ

និរុត្តិសាស្ត្រទី៥[កែប្រែ]

មកពីសទិសសំឡេង à

ការបំព្រួញ[កែប្រែ]

a

  1. ការប្រកបខុសជាទូទៅនៃ à

រ៉ូម៉ានី[កែប្រែ]

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

នៅក្នុងភាសារ៉ូម, អក្សរ a តំណាងអោយមូលសទ្ទ /a/

សូមមើលផងដែរ[កែប្រែ]

  • (អក្សរតួឡាតាំង) [create]

និរុត្តិសាស្ត្រទី១[កែប្រែ]

គុណនាមវិសេស[កែប្រែ]

a (គុណនាមវិសេសកម្មសិទ្ធិឯកវចនៈឥត្ថីលិង្គ)

  1. នៃ, របស់
    sora a lui Alexandru
    បងប្អូនស្រីអេឡិចស៊ែនឌ្រូ
    cartea a mea
    សៀវភៅខ្ញុំ រឺ សៀវភៅរបស់ខ្ញុំ
ពាក្យស្មើគ្នា[កែប្រែ]
  • al (ឯកវចនៈបុំសលិង្គ/អលិង្គ)
  • ai (ពហុវចនៈបុំសលិង្គ)
  • ale (ពហុវចនៈឥត្ថីលិង្គ/អលិង្គ)

និរុត្តិសាស្ត្រទី២[កែប្រែ]

មកពី ឡាតាំង ad.

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. Lua error in Module:labels/templates at line 52: Please enter a language code in the first parameter. The value "ប្រើជាមួយកិរិយាសព្ទដើម" is not valid.. ជាអ្នកកំណត់កិរិយាសព្ទដើម: ដើម្បី
    A fi
    ដើម្បី ជា ។
  2. (archaic) នៅ (ឥឡូវស្ទើរតែជំនួសទាំងស្រុងដោយ la)

និរុត្តិសាស្ត្រទី៣[កែប្រែ]

កិរិយាសព្ទ[កែប្រែ]

(el/ea) a (គំរូកិរិយាសព្ទជំនួយ; ឯកវចនៈបុរិសៈទីបី បង្កើតនូវ avea, ប្រើជាមួយ past participle (គុណនាមក្លាយពីកិរិយាអតីត) ដើម្បីបង្កើតកាលperfect compus (កាលសុក្រិត))

  1. កិរិយាសព្ទវិសេសគំរូ
    A văzut acest film?
    តើនាង/គាត់ធ្លាប់មើលខ្សែភាពយន្តនេះទេ? (Has he/she seen this film?)
កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

a ត្រូវបានប្រើជំនួស are ដើម្បីបង្កើតទម្រង់កាលសំបូរនៃឯកវចនៈបុរិសៈទីបី ។


ស្កុត[កែប្រែ]

អ្នកកំណត់ (Determiner)[កែប្រែ]

a

  1. ការប្រកបឆ្លាស់នៃ aw

នាម[កែប្រែ]

a (uncountable)

  1. ការប្រកបឆ្លាស់នៃ aw

ហ្កយដេលស្កុត[កែប្រែ]

សព្វនាម[កែប្រែ]

a

  1. នៃគាត់
  2. នៃនាង
  3. នៃវា
  4. នរណា, ណាមួយ, នោះ

កំណត់សំគាល់ប្រើប្រាស់[កែប្រែ]

  • ដូចជាAs នៃគាត់/នៃវា lenites នូវពាក្យដែលបន្តបន្ទាប់ ។
    a mhac - កូនប្រុសគាត់
    a mac - កូនប្រុសនាង
  • ដូចជា នៃគាត់/នៃវា ត្រូវបានលុបចោលបើសិនជាពាក្យបន្ទាប់ចាប់ផ្ដើមជាមួយស្រៈមួយ រឺ fh បន្តពីក្រោយដោយស្រៈមួយ ។
    athair - ឪពុកម្នាក់ រឺ ឪពុកគាត់ (អាស្រ័យលើទីសេចក្ដី)

ធ្នាក់[កែប្រែ]

a

  1. ទំរង់ឆ្លាស់នៃ do

បរិវារសព្ទ[កែប្រែ]

a

  1. ទៅ (នៅពីខាងមុខទម្រង់កិរិយាសព្ទដើម)
    Tha mi a' dol a chadal. - ខ្ញុំនឹងទៅដេក ។
  2. ប្រើពីមុខ បកតីខ្យា ដែលមិនបន្តពីក្រោយដោយនាមមួយទេ ។
    A bheil agad a ceithir? - តើអ្នកមានបួនទេ?
  3. ប្រើពីមុខទម្រង់អាលបនៈ (vocative) ។
    Hallo, a Ruairidh. - សួស្ដី, រ៉ូដដឺរិខខ៍ ។

ស៊ែបប៊ីក្រូអាត[កែប្រែ]

និរុត្តិសាស្ត្រ[កែប្រែ]

មកពី Proto-Slavic *{{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=sla-pro|face=term|[[ឧបសម្ព័ន្ធ:Script error: The function "lookup_language" does not exist./a|a]]}} (and (និង), but (ប៉ុន្តែ)), មកពី Proto-Balto-Slavic *{{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=ine-bsl-pro|face=term|[[ឧបសម្ព័ន្ធ:Script error: The function "lookup_language" does not exist./ō|ō]]}}, មកពី Proto-Indo-European *{{ Script error: The function "lookup_language" does not exist.|lang=ine-pro|face=term|[[ឧបសម្ព័ន្ធ:Script error: The function "lookup_language" does not exist./h₁ōd|h₁ōd]]}}. ឫសគល់រួមគ្នា ស្លាវបុរាណ а (a), លីទុយអានី õ (and (និង), but (ក៏ប៉ុន្តែ)) និង សំស្ក្រឹត आत् (ā́t, so (ដូច្នេះ), then (ក្រោយមក), afterwards (បន្ទាប់មកទៀត)).

ទម្រង់ឆ្លាស់[កែប្រែ]

  • (uppercase): A

ការបញ្ចេញសំឡេង[កែប្រែ]

អក្សរ[កែប្រែ]

a (ការប្រកបគីរីលឡុស а)

  1. អក្សរទី១នៃអក្ខរក្រមឡាតាំងស៊ែបប៊ី-ក្រូអាត (gajica), នៅបន្ទាប់ដោយ b

ឈ្នាប់[កែប្រែ]

a (Cyrillic spelling а)

  1. ប៉ុន្តែ, និង, ហើយចុះ (ប្រើជាមួយសំនួរយ៉ាងម៉េច) (ប្រៀបធៀប ȁli)
    učio sam c(ij)elo posl(ij)epodne, a ništa nisam naučio — ខ្ញុំបានសិក្សាពេញមួយរសៀលហើយ ក៏ប៉ុន្តែខ្ញុំរៀនអត់ចេះអីសោះ
    a kako biste vi to napravili? — ហើយចុះអ្នកនឹងធ្វើយ៉ាងម៉េចទៅ?
  2. កាលណោះ (លើភាពផ្ទុយគ្នា), រីឯ
    stolovi su crveni, a stolice su zelene — តុទាំងនោះក្រហម រីឯកៅអីទាំងនេះបៃតង
  3. (a da ne) គ្មាន (ជាធម្មតានៅបន្ទាប់ពីកិរិយាសព្ទអវិជ្ជមាន)
    ne mogu se uključiti u raspravu, a da ne napravim nered — ខ្ញុំមិនអាចI cannot enter a discussion without making a mess
    odlazi, a da nije rekao ni zbogom — he's leaving without even saying goodbye
  4. (a ȉpāk) and yet
    pravi prijatelj zna sve o tebi, a ipak te voli — the real friend knows everything about you, and yet he loves you
  5. (a kȁmoli) not to mention, let alone
    u moru loših vijesti teško je ostati objektivan, a kamoli optimističan — in the sea of bad news it's hard to stay objective, let alone optimistic
  6. (a + i + da) even if
    a i da jesam to napravio, ne bi to učinilo neku razliku — even if I did it, it wouldn't have made much of a difference
  7. (a + i) and so, and also, and too
    sviđaju mi se plavuše, a i ja se pokojoj svidim — I like blondes, and some of them even like me
    bili su žalosni, a i ja sam — they were sad, and so am I

Slovak[កែប្រែ]

Conjunction[កែប្រែ]

a

  1. and

Slovene[កែប្រែ]

Pronunciation[កែប្រែ]

Letter[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

See also[កែប្រែ]

  • (Latin script letters) [create]

Conjunction[កែប្រែ]

a

  1. but

Spanish[កែប្រែ]

Pronunciation[កែប្រែ]

Etymology 1[កែប្រែ]

Letter[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., ហៅថា [[a#Script error: The function "lookup_language" does not exist.|a]] ហើយបានសរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង
See also[កែប្រែ]
  • (Latin script letters) [create]

Noun[កែប្រែ]

ទំព័រគំរូ:es-noun-f

  1. Name of the letter A.
See also[កែប្រែ]
  • (Latin script letter names) [create]

Etymology 2[កែប្រែ]

From ឡាតាំង ad (to).

Alternative forms[កែប្រែ]

  • (obsolete) á

Preposition[កែប្រែ]

a

  1. to
    • 1605, Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha1, Chapter I:
      Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera.
      He had in his house a housekeeper past forty, a niece under twenty, and a lad for the field and market-place, who used to saddle the hack as well as handle the billhook.
  2. by
  3. at
  4. Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects. personal a
    Lo busca a Usted. — “He is looking for you.”
Usage notes[កែប្រែ]
  • (before words referring to people or personified objects): Personal a is not translated in English.

See also[កែប្រែ]


Sranan Tongo[កែប្រែ]

Noun[កែប្រែ]

a

  1. it

Tagalog[កែប្រែ]

Interjection[កែប្រែ]

a

  1. ah: an exclamation of pity, admiration or surprise
    A! Kailan namatay ang iyong ina? — "Ah! When did your mother die?"

Letter[កែប្រែ]

ទំព័រគំរូ:tl-letter

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង


Turkish[កែប្រែ]

Letter[កែប្រែ]

Lua error in Module:headword/templates at line 56: Please enter a language code in the first parameter. The value "{{{1}}}" is not valid..

  1. អក្សរទីមួយ នៃអក្ខរក្រមScript error: The function "lookup_language" does not exist., សរសេរជា តួអក្សរឡាតាំង

Welsh[កែប្រែ]

Alternative forms[កែប្រែ]

Pronunciation[កែប្រែ]

Letter[កែប្រែ]

ទំព័រគំរូ:cy-letter

  1. â, the first letter of the Welsh alphabet

Derived terms[កែប្រែ]

See also[កែប្រែ]

  • (Latin script letters) [create]

Yoruba[កែប្រែ]

Pronoun[កែប្រែ]

a

  1. First-person plural subject pronoun: we
    a lo — "we went"